2 Corinthians 6:15-16

Verse 15. And what concord. συμφωνησις. Sympathy; unison. This word refers, properly, to the unison or harmony produced by musical instruments, where there is a chord. What accordance, what unison is there; what strings are there which being struck will produce a chord of harmony? The idea is, then, there is as much that is discordant between Christ and Belial as there is between instruments of music that produce only discordant and jarring sounds.

Hath Christ. What is there in common between Christ and Belial, implying that Christians are governed by the principles, and that they follow the example of Christ.

Belial. βελιαλ, or βελιαρ, as it is found in some of the late editions. The form Beliar is Syriac. The Hebrew word () means, literally, without profit; worthlessness; wickedness. It is here evidently applied to Satan. The Syriac translates it "Satan." The idea is, that the persons to whom Paul referred, the heathen wicked unbelieving world, were governed by the principles of Satan, and were "taken captive by him at his will. (2Ti 2:26; comp. Jn 8:44); and that Christians should be separate from the wicked world, as Christ was separate from all the feelings, purposes, and plans of Satan. He had no participation in them; he formed no union with them; and so it should be with the followers of the one in relation to the followers of the other.

Or what part. μερις. Portion, share, participation, fellowship. This word refers usually to a division of an estate, Lk 10:42; Acts 8:21; Col 1:12. There is no participation; nothing in common.

He that believeth. A Christian; a man the characteristic of whom it is that he believes on the Lord Jesus.

With an infidel. A man who does not believe--whether a heathen idolater, a profane man, a scoffer, a philosopher, a man of science, a moral man, or a son or daughter of gaiety. The idea is, that on the subject of religion there is no union; nothing in common; no participation. They are governed by different principles; have different feelings; are looking to different rewards; and are tending to a different destiny. The believer, therefore, should not select his partner in life and his chosen companions and friends from this class, but from those with whom he has sympathy, and with whom he has common feelings and hopes.

(*) "infidel" "unbeliever"
Verse 16. And what agreement. συγκαταθεσις. Assent, accord, agreement;

what putting or laying down together is there? What is there in one that resembles the other?

The temple of God. What has a temple of God to do with idol worship? It is erected for a different purpose, and the worship of idols in it would not be tolerated. It is implied here that Christians are themselves the temple of God--a fact which Paul proceeds immediately to illustrate; and that it is as absurd for them to mingle with the infidel world, as it would be to erect the image of a heathen god in the temple of JEHOVAH. This is strong language; and we cannot but admire the energy and copiousness of the expressions used by Paul, "which cannot," says Bloomfield, "be easily paralleled in the best classical writers."

With idols. Those objects which God hates, and on which he cannot look but with abhorrence. The sense is, that for Christians to mingle with the sinful world--to partake of their pleasures, pursuits, and follies--is as detestable and hateful in the sight of God, as if his temple were profaned by erecting a deformed, and shapeless, and senseless block in it as an object of worship. And assuredly, if Christians had such a sense of the abomination of mingling with the world, they would feel the obligation to be separate and pure.

For ye are the temple of the living God. See this explained 1Cor 3:16, 1Cor 3:17 The idea is, that as God dwells with his people, they ought to be separated from a sinful and polluted world.

As God hath said. The words here quoted are taken substantially from Ex 29:45, Lev 26:12, Eze 37:27. They are not literally quoted, but Paul has thrown together the substance of what occurs in several places. The sense, however, is the same as occurs in the places referred to.

I will dwell in them. ενοικησω. I will take up my indwelling in them. There is an allusion, doubtless, to the fact that he would be present among his people by the Shechinah, or the visible symbol of his presence. 1Cor 3:16, 1Cor 3:17. It implies, when used with reference to Christians, that the Holy Spirit would abide with them, and that the blessing of God would attend them. See Rom 8, Col 3:16, 2Ti 1:14.

And walk in them. That is, I will walk among them. I will be one of their number. He was present among the Jews by the public manifestation of his presence by a symbol; he is present with Christians by the presence and guidance of his Holy Spirit.

And I will be their God. Not only the God whom they worship, but the God who will protect and bless them. I will take them under my peculiar protection, and they shall enjoy my favour. This is certainly as true of Christians as it was of the Jews, and Paul has not departed from the spirit of the promise in applying it to the Christian character. His object in quoting these passages is to impress on Christians the solemnity and importance of the truth that God dwelt among them and with them; that they were under his care and protection; that they belonged to him, and that they therefore should be separate from the world.

(a) "ye are the temple" 1Cor 3:16,17, 6:19, Eph 2:21,22 (b) "I will dwell " Ex 29:45, Lev 26:12, Jer 31:1,33, 32:38, Eze 11:20 Eze 36:28, 27:26,27, Zech 8:8 (**) "in" "among"
Copyright information for Barnes